Artículo 1st Designación del Vendedor

Información obligatoria

Este sitio web www.active-base.eu es publicado por la sociedad de responsabilidad limitada con un capital de 12.500 euros, cuya sede se encuentra 338, Lavandins Road – Les Barnouins – 13170 Les Pennes Mirabeau, inscrita en el registro de comercio y empresas de Aix-en-Provence RCS 831 167 127.

Artículo 2 – Disposiciones generales para estos CGV (Términos generales de venta)

1. Objeto del CGV
Los CGV son aplicables exclusivamente a la venta en línea de productos Activebase en el sitio web de www.active-base.eu (aquí está el sitio) cuyo acceso es gratuito y gratuito para cualquier usuario de Internet.

2. Zona de aplicación de CGV
Los CGV regulan exclusivamente los contratos de venta en línea de los productos de ACTIVEBASE (en adelante, vendedor profesional) a compradores con la calidad de los consumidores (en adelante consumidores) y constituyen con el pedido en línea los documentos contractuales aplicables a las partes, excluyendo cualquier otro documento, folleto, catálogo o fotografía de productos que sólo tengan un valor indicativo.

Las CGV se aplican exclusivamente a los productos entregados a los consumidores con sede en Francia y/o en un Estado miembro de la Unión Europea.

Los CGV están escritos, así como toda la información contractual mencionada en el sitio en francés (el idioma del sitio es uno de los criterios para determinar los otros países a los que el sitio establecido en Francia ejecuta su actividad y en consecuencia la ley aplicable al contrato).

3. Disponibilidad y opabilidad de los CGV
Los CGV se ponen a disposición de los consumidores en el sitio donde se pueden buscar directamente y también se les puede comunicar por simple solicitud por correo electrónico.

LOS CGVs son exigibles al consumidor que reconoce, marcando una casilla proporcionada para este fin, hamos sido conscientes de ellas y han sido aceptadas antes de realizar el pedido.

La validación del pedido mediante su confirmación vale la pena la adhesión del comprador a las CGV vigentes el día de la orden, que son mantenidas y reproducidas por el vendedor profesional de conformidad con el artículo 1127-2 del Código Civil (antiguo C. civ., s. 1369-4).

4. Cambios en las CGV
El vendedor profesional se reserva la posibilidad de modificar sus CGVs en cualquier momento.

En caso de cambio en las CGV, las CGV aplicables son las vigentes en la fecha del pedido, una copia fechada hasta la fecha puede ser dada al consumidor a petición.

5. Cláusulas CGV
La nulidad de una cláusula contractual no da lugar a la nulidad de las CGV a menos que sea una cláusula determinante que haya llevado a una de las partes a celebrar el contrato de venta.

La no aplicación temporal o permanente de una o más cláusulas de los CGV por parte del vendedor profesional no puede valer la pena renunciar por su parte a las demás cláusulas de los CGV que siguen produciendo sus efectos.

Artículo 3 – Productos

1. Características
Los productos ofrecidos a la venta presentados en el catálogo publicado en el sitio son objeto de una descripción opcional pero recomendada que menciona sus características esenciales en el sentido del artículo L. 111-1 del código de consumo.

Las fotografías que ilustran los productos no son un documento contractual.

2. Cómo usarlo
La forma en que se utiliza el producto, si es un elemento esencial, se menciona en el catálogo electrónico o a más tardar cuando se entrega.

3. Cumplimiento
Los productos cumplen con los requisitos actuales de seguridad y salud personal, la fidelidad de las transacciones comerciales y la protección del consumidor cuando se comercializan (texto reproduciendo C. consom., art. L. 411-1, ex consumidor de C., arte. L. 212-1).

Los productos cumplen con los requisitos de la legislación francesa vigente en el momento de su introducción en el mercado.

4. Disponibilidad de existencias
Los productos se ofrecen y entregan dentro de los límites de las existencias disponibles.

Si el producto pedido no está disponible, el vendedor informa inmediatamente al comprador y puede ofrecer un producto de calidad y precio equivalentes o, en su defecto, un vale del importe del pedido que se puede utilizar para cualquier pedido futuro.

Aparte de la devolución del precio del producto no disponible, el vendedor no está obligado a pagar ninguna compensación de cancelación a menos que el incumplimiento del contrato sea personalmente atribuible a él.

Artículo 4 – Precio

1. Precio de venta
Los precios de venta, de conformidad con el artículo L. 112-1 del Código del Consumidor (antiguo consumidor C., art. L. 113-13), para cada uno de los productos del catálogo electrónico, se indican en euros todos los impuestos incluidos, excluyendo los gastos de envío y transporte mencionados antes de la validación del pedido y cargados además.

El importe total adeudado por el consumidor se muestra en la página de confirmación del pedido.

El precio de venta del producto es el vigente el día del pedido.

El precio de venta de los productos no incluye los gastos de envío cobrados además del precio.

2. Cambiar
El vendedor profesional se reserva el derecho de modificar sus precios en cualquier momento, garantizando al consumidor la aplicación del precio vigente el día del pedido.

3. Tarifas
Los costes adicionales de transporte, entrega o franqueo (a los que hay que añadir los demás posibles costes incurridos por el vendedor), que el cliente pudo leer antes del pedido, se fijan en el pedido de compra.

Las tasas que no están razonablemente calculadas por adelantado son pagaderas (una cláusula que no debe incluirse si la tarifa no es adeudada).

Artículo 5 – Oferta

1. Dominio
Las ofertas en línea presentadas en el sitio están reservadas a los consumidores residentes en Francia y/o en un país miembro de la Unión Europea y a las entregas en estas mismas zonas geográficas para determinar posiblemente el área geográfica de comercialización.

2. Duración
Las ofertas en línea presentadas en el sitio son válidas, a falta de indicación de una duración específica, siempre y cuando los productos aparezcan en el catálogo electrónico y dentro del límite de existencias disponibles.

3. Aceptación
La aceptación de la oferta por parte del consumidor se valida, de acuerdo con el proceso de doble clic, mediante la confirmación del pedido.

Artículo 6 – Orden

1. Pasos de cierre de contratos
Para realizar un pedido, el consumidor, después de rellenar su carrito de compras virtual indicando los productos seleccionados y las cantidades deseadas, luego hace clic en el botón “Pedido” y proporciona la información sobre la entrega y el método de pago.

Antes de hacer clic en el botón “Confirmar pedido”, los consumidores pueden comprobar los detalles de su pedido y su precio total y volver a las páginas anteriores para corregir cualquier error o posiblemente cambiar su pedido.

La confirmación del pedido conduce a la aceptación de los CGV y forma el contrato.

El vendedor envía un correo electrónico reconociendo la recepción del pedido y el pago lo antes posible.

2. Cambio del control
Cualquier cambio de pedido por parte del consumidor después de la confirmación de su pedido está sujeto a la aceptación del vendedor profesional.

El vendedor profesional se reserva el derecho de realizar cambios en el producto solicitado que estén relacionados con la evolución técnica en las condiciones previstas en el artículo R. 212-4 del Código de Consumo (antiguo C. consumidor, art. R. 212-4, V).

3. Validación del pedido
El vendedor profesional se reserva el derecho de rechazar cualquier pedido por razones legítimas y especialmente si las cantidades de productos pedidos son anormal mente altas para los compradores de calidad de consumo.

Artículo 7 – Contrato

1. Conclusión
El contrato de venta se forma en el momento en que el consumidor envía la confirmación de su pedido.

2. Archivo y pruebas
El archivo de comunicaciones, órdenes de compra y facturas se lleva a cabo con un apoyo fiable y sostenible de tal manera que una copia fiel y duradera de conformidad con el artículo 1360 del Código Civil (antiguo C. civ., art. 1348). Estas comunicaciones, pedidos de compra y facturas se pueden producir como prueba del contrato.

3. Resolución
El pedido puede ser resuelto por el comprador por carta recomendada con solicitud de notificación de recepción o por una carta en otro medio duradero en caso de:

— entrega de un producto que no se ajuste a las características declaradas del producto;

— entrega que exceda el plazo fijado en el pedido de compra o, en ausencia de dicha fecha, dentro de los treinta días siguientes a la celebración del contrato, una vez que el vendedor haya sido solicitado, en las mismas condiciones y sin resultado, a realizar la entrega en un plazo adicional razonable;

— aumento de los precios que no esté justificado por un cambio técnico en el producto impuesto por el Gobierno.

En todos estos casos, el comprador puede exigir un reembolso del anticipo más los intereses calculados a la tasa legal a partir de la fecha en que se cobra el depósito.

El pedido puede ser resuelto por el vendedor en caso de:

— la negativa del comprador a recibir la entrega;

— impago del precio (o del saldo del precio) en el momento de la entrega.

En todos estos casos, el anticipo pagado al pedido permanece adquirido al vendedor como compensación.

Artículo 8 – Pago

1. Duerto
El precio se debe en su totalidad después de que se confirme el pedido.

El pago se realiza inmediatamente mediante el pedido con tarjeta de crédito.

2. Asegurar el pago
El sitio cuenta con un sistema de seguridad de pago en línea que permite a los consumidores cifrar la transmisión de sus datos bancarios.

Artículo 9 – Entrega

1. Definición
La entrega se refiere a la transferencia al consumidor de la posesión física o el control de la propiedad.

2. Plazo de entrega
El vendedor se compromete, de acuerdo con el plazo de entrega indicado en el sitio para cada producto, para entregar los productos en un plazo de 30 días (trnete) después de recibir un pedido.

3. Entrega retrasada
Cuando el producto solicitado no se entregue o el servicio no se preste en la fecha o expiración del tiempo mencionado en la orden de compra, el consumidor podrá, después de instruir sin éxito al vendedor para que lleve a cabo su obligación de entrega dentro de un plazo adicional razonable, resolver el contrato por carta recomendada con solicitud de notificación de recibo o por escrito en otro soporte duradero.

4. Lugar de entrega
Los productos se entregan a la dirección indicada por el cliente en el pedido de compra.

5. Condiciones de entrega
La entrega se realiza entregando el producto directamente al comprador o, en su defecto, enviando un aviso de disponibilidad al comprador por parte del vendedor.

Dentro de una quincena del aviso de disponibilidad, el comprador debe proceder con la jubilación del producto solicitado.

En ausencia de una jubilación dentro del tiempo especificado, el vendedor puede, después de un aviso del comprador, que se ha dejado ineficaz, proceder con la retirada, resolver el pedido como una cuestión de ley y mantener el depósito pagado como compensación.

Cuando el producto se entrega a la dirección indicada en el pedido de compra por un transportista, corresponde al comprador comprobar en presencia del conductor de entrega el estado del producto entregado y, en caso de daños o falta, emitir reservas en el pedido de entrega o en el recibo de transporte, y posiblemente rechazar el producto y notificar al vendedor.

6. Cumplimiento del producto
Si el producto no cumple con el pedido, el consumidor debe presentar una queja al vendedor profesional para obtener la sustitución del producto o posiblemente la resolución de la venta.

7. In disponibilidad de los productos
En caso de in disponibilidad de los productos en el momento de la entrega, el vendedor puede ofrecer, en las condiciones del artículo 3-4 del CGV, un producto equivalente en su calidad y precio.

8. Falta de entrega
El incumplimiento total de la entrega dará lugar a la resolución completa del contrato de venta.

9. Entrega y transferencia de riesgo
El riesgo de pérdida o daño a la propiedad se transfiere al consumidor en el momento en que toma, o a un tercero a quien ha designado, poseer físicamente la propiedad, independientemente de su naturaleza.

El producto, que es entregado al consumidor por un transportista elegido por el vendedor, viaja a riesgo del vendedor.

El producto, que es entregado al consumidor por un transportista elegido por el consumidor, viaja a riesgo del consumidor desde la entrega de la propiedad al transportista.

10. Transferencia de propiedad
A partir de la fecha de entrega indicada en el pedido de compra, la propiedad del producto se transfiere al comprador, excepto en el caso de que el pago total del precio no se haya cobrado al pedido.

11. Piezas de repuesto
El vendedor debe confirmar al comprar la propiedad en la orden de compra o las condiciones de venta o en cualquier otro soporte duradero al consumidor la información que ya ha proporcionado en virtud de la información previa al contrato y que le haya sido emitida por el fabricante o importador de bienes personales con respecto al período durante el cual o la fecha en que están disponibles las piezas de repuesto esenciales para el uso de una propiedad.

Artículo 10 – Garantía legal de cumplimiento y garantía de defectos ocultos

1. Información del consumidor
Todos los productos suministrados por el vendedor se benefician de la garantía legal de cumplimiento en virtud de los artículos L. 217-4 y siguientes del código de consumo (C. consumar, L. 211-4 a L. 211-14) o de la garantía de defectos ocultos previstos en los artículos 1641 a 1649 del Código Civil.

Independientemente de la posible garantía comercial, el vendedor se mantiene en los defectos de cumplimiento de la propiedad sujeta al contrato en los términos del artículo L. 217-4 y siguiendo el código de consumo (antiguo C. consumidor, art. L. 211-4 y s.) y defectos ocultos de la cosa vendida en las condiciones previstas en los artículos 1641 y siguientes del código civil.

2. Implementación de la garantía de cumplimiento
El vendedor está obligado a entregar una propiedad compatible con el contrato y responde a cualquier deficiencia de cumplimiento que exista en el momento de la emisión.

También aborda los defectos de cumplimiento resultantes del embalaje, las instrucciones de montaje o la instalación cuando el contrato lo ha puesto a su cuidado o se ha llevado a cabo bajo su responsabilidad.

La acción resultante del incumplimiento se prescribe en dos años a partir de la emisión de la propiedad.

Al actuar como garantía legal de cumplimiento, el consumidor:

— dispone de dos años desde el momento en que se expide la propiedad para actuar;

— podrá elegir entre la reparación o sustitución de la propiedad, con sujeción a las condiciones de coste establecidas en la sección L. 217-9 del Código del Consumidor (antiguo C. consumidor, s. 211-9);

— está exento de denunciar la falta de cumplimiento de la propiedad durante los veinticuatro meses siguientes a la emisión de la propiedad.

3. La aplicación de la garantía de defectos ocultos
El vendedor está obligado por la garantía debido a los defectos ocultos de la cosa vendida que lo hacen inadecuado para el propósito para el que está destinado, o que disminuyen este uso tanto que el comprador no lo habría adquirido, o habría dado sólo un precio más bajo, si los hubiera conocido.

La acción resultante de los defectos debe ser presentada por el comprador dentro de los dos años siguientes al descubrimiento del defecto.

El consumidor puede decidir implementar la garantía contra los defectos ocultos de la cosa vendida en el sentido del artículo 1641 del Código Civil. En este caso, podrá elegir entre la resolución de la venta o una reducción del precio de venta de conformidad con el artículo 1644 del Código Civil.

4. Suministro de bienes como parte de los servicios
Aunque nuestra empresa no entrega bienes o productos vendidos, los servicios que prestamos, para los cuales nuestras fuerzas de ventas y equipos técnicos han sido capacitados y que constituyen nuestro negocio, todavía son propensos a implementar productos o requieren un suministro de productos para poder realizar estos servicios.

Para informarle sobre las garantías que tiene a este respecto, lea la información de este párrafo.

Independientemente de la garantía comercial prevista en el párrafo siguiente, el vendedor permanece obligado, de conformidad con el artículo L. 217-15 del Código del Consumidor (antiguo consumidor C., art. L. 211-15), defectos de conformidad y defectos ocultos del producto.

Artículo 11 – Garantía comercial

11.1. Información del consumidor

Independientemente de la garantía comercial, el vendedor permanece obligado por la garantía legal de cumplimiento mencionada en los artículos L. 217-4 y siguientes de este código y la relativa a los defectos de la cosa vendida, en los términos previstos en los artículos 1641 a 1648 y 2232 del código civil.

2. Contrato de garantía comercial
Según el artículo L. 217-15 del Código del Consumidor, la garantía comercial se refiere a cualquier compromiso contractual de un profesional con el consumidor para el reembolso del precio de compra, sustitución o reparación del inmueble, además de sus obligaciones legales para garantizar el cumplimiento de la propiedad.

El contrato especifica el contenido de la garantía, los términos de su ejecución, su precio, su duración, su ámbito territorial y el nombre y dirección del garante y reproduce el artículo L. 217-16 (antiguo C. consom., art. L. 211-16).

El contenido de la garantía comercial, los términos de su aplicación, su precio o propina, su duración, su ámbito territorial y el nombre y dirección del avalista también podrán especificarse en las condiciones generales de venta.

3 Información en el contrato de garantía comercial
Independientemente de la garantía comercial, el vendedor permanece obligado por la garantía legal de cumplimiento mencionada en los artículos L. 217-4 y siguientes de este código (antiguo C. consumidor. L. 211-4 a L. 211-13) y los defectos de la cosa vendida, bajo los términos de los artículos 1641 a 1648 y 2232 del código civil.

4. Deudor de garantía comercial
Los productos se venden bajo la única garantía del fabricante y van acompañados de una orden de compra dada al comprador por el vendedor.

Los productos se venden bajo la garantía del vendedor que o bien da un bono de garantía al comprador o menciona esta garantía en las condiciones generales de venta.

5. Finalidad y condiciones de la garantía comercial
El vendedor se compromete a renovar o reemplazar el producto en condiciones especificadas si aparece un defecto dentro de los 3 meses de la venta.

6. El tiempo de inactividad del producto debido a la reparación
Cuando el comprador le solicite al vendedor, durante el transcurso de la garantía comercial que se le concedió durante la adquisición o reparación de un mueble, una reclamación cubierta por la garantía, se añade cualquier período de in movilización de al menos siete días a la duración de la garantía que quedaba por ejecutar. Este plazo se extiende desde la solicitud de intervención del comprador o hasta la disposición para la reparación de la propiedad en cuestión, si esta disposición es posterior a la solicitud de intervención.

En virtud de la Sección L. 217-16 del Código del Consumidor, cualquier período de inactividad de al menos siete días debido a la reparación del producto cubierto por la garantía se añade a la duración de la garantía inicialmente concedida.

Artículo 12 – Reclamaciones

Las reclamaciones realizadas bajo garantías deben enviarse por correo electrónico al servicio post-venta: service@ative-base.eu.

Los productos cubiertos por garantías deben ser devueltos nuevos, completos y en su estado original y embalaje después de la recepción y confirmación de la reclamación por parte del servicio posta-venta.

El consumidor será reembolsado por los gastos postales de devolución a más tardar treinta días después de que el vendedor reciba el producto.

Artículo 13 – Ley de Salvaguardias

Contratos transformamientos en el mercado interior

La ley francesa aplicable al contrato con arreglo al artículo 16 del CGV no puede tener por efecto privar al consumidor residente en otro Estado miembro de las disposiciones sobre garantías que le concede su Derecho nacional con arreglo a la Directiva de 25 de mayo de 1999 relativa a la venta y a las garantías de bienes de consumo.

Artículo 14 – Responsabilidad

1. Exornación de responsabilidad
El vendedor no puede ser responsable de los incumplimientos o el mal desempeño del contrato debido al conocimiento del comprador, el hecho insuperable e impredecible de un tercero en el contrato, o a la fuerza mayor.

El vendedor no puede ser responsable del incumplimiento de las leyes del país del consumidor del que es responsable de comprobar si el producto no está prohibido para la venta en su país.

2. Defecto de seguridad del producto
En caso de daños causados por un defecto de seguridad del producto, el consumidor debe solicitar la responsabilidad del fabricante identificable de la información mencionada en el embalaje del producto.

3. Cláusula penal
En todos los casos de incumplimiento de sus obligaciones por parte del consumidor, el anticipo pagado al pedido queda adquirido al vendedor profesional como compensación.

Artículo – 15 Cláusula Resuelta

La resolución del pedido en los casos aquí previstos en el CGV se pronunciará por carta simple recomendada con solicitud de notificación de recepción o por correo electrónico y se adquirirá como de derecho sin formalidad judicial.

Artículo 16 – Derecho de desistimiento

1. Términos, tiempo y términos de práctica
Si firma el contrato, tendrá derecho a retractarse, sin dar una razón, en un plazo de siete días. El plazo de rescisión expira siete días después del día en que se celebra el contrato

El período de desistimiento expira siete días después del día en que usted, o el tercero que ha designado para hacerlo, toma posesión física de la última propiedad.

Para ejercer el derecho de desistimiento, debe notificarnos:

— su nombre, dirección geográfica y, cuando esté disponible, su número de teléfono, número de fax y dirección de correo electrónico;

— así como su decisión de retirar el contrato a través de una declaración inequívoca (por ejemplo, carta, fax o correo electrónico por correo electrónico siempre que estas informaciones de contacto estén disponibles y, por lo tanto, aparezcan en el formulario de retractación estándar).

Para que se cumpla el plazo de retracción de siete días, todo lo que necesita hacer es presentar su comunicación con respecto al ejercicio del derecho de desistimiento antes de la expiración de ese plazo. En todos los casos, la carga de la prueba para este ejercicio recae en el cliente.

2. Efectos
En caso de retractación por su parte del contrato, le reembolsaremos todos los pagos recibidos de usted – sin incluir los gastos de envío, sin demora excesiva y, en cualquier caso, a más tardar siete días después del día en que se nos informe de su decisión de retirar el contrato final.

Haríamos el reembolso utilizando el mismo método de pago que usó para la transacción original. Con su acuerdo se puede utilizar otro medio. En cualquier caso, este reembolso no correspondería a ningún cargo por usted (excluidos los gastos de envío).

Se recuerda que el cliente es responsable, en caso de retractación tras el uso de la propiedad o propiedad, con respecto a la amortización de los bienes o activos resultantes de manipulaciones distintas de las necesarias para establecer la naturaleza, características y buen funcionamiento de dicho bien o de dichos activos.

En caso de retractación por parte del cliente, el cliente deberá devolver o devolver la propiedad a ACTIVEBASE sin demora excesiva y, en cualquier caso, a más tardar catorce días después de que el cliente haya comunicado su decisión de rescindir el posible contrato. Este plazo se considera cumplido si el cliente devuelve los activos del pedido antes de que expire el período de 14 días.

En caso de retractación por parte del cliente, el cliente tendrá que pagar los gastos directos de devolución de la propiedad.

La empresa puede aplazar el reembolso hasta la recepción de la posición o mercancías del pedido.

Artículo 17 – Propiedad intelectual

Los artículos reproducidos en este sitio www.active-base.eu, que son propiedad exclusiva del editor, están protegidos por el derecho de autor, la marca registrada y la ley de patentes.

Cualquier reproducción y difusión de estos elementos, sin el permiso previo por escrito del editor, expone a los infractores a acciones legales.

Artículo 17 – Tratamiento de Datos Personales (Declaración CNIL No.)

El propósito del tratamiento informatizado de los datos personales recogidos es dar seguimiento a sus clientes.

De acuerdo con la Ley de Ciencias de la Computación y Libertades, usted tiene derecho a acceder, rectificar y, sujeto a las disposiciones legales aplicables al asunto, a eliminar los datos que le conciernen.

Si ya lo ha aceptado, podrá recibir correos electrónicos o sms de marketing de nuestra empresa desde los que puede optar por no participar, por correos electrónicos, haciendo clic en el enlace de exclusión en la parte inferior de cada correo electrónico recibido y por SMS haciendo clic en STOP en cada SMS recibido.

También se especifica que un cliente que no desee ser prospectado por teléfono puede registrarse de forma gratuita en la lista de oposición de Bloctel en el sitio web de bloctel.gouv.fr.

Si no desea que su información de contacto sea relacionada con fines comerciales, informe al departamento de procesamiento.

Si no desea que su información de contacto se transmita a terceros, informe al departamento de procesamiento.

La recogida de datos personales, su uso para el tratamiento de pedidos y la creación de ficheros de clientes y su difusión a terceros responsables de la ejecución y pago de órdenes, está sujeta al consentimiento del interesado.

El tratamiento de los datos personales, que conserva el editor con el único fin de una correcta administración de los pedidos y las relaciones comerciales, es objeto de una declaración ante la Comisión Nacional de Tecnologías de la Información y Libertades.

El consumidor tiene en todo momento el derecho a acceder, modificar, corregir y eliminar datos personales sobre él.

Artículo 18 – Pe-reclamación

En caso de disputa, debe ponerse en contacto primero con el departamento de atención al cliente de la empresa por correo electrónico o teléfono (correo electrónico: / Tel: .. De lunes a viernes excepto festivos o festivos, de 10 a.m. a 12 p.m. y de 2 a 5 p.m.).

Artículo 19 – Tribunal competente

En ausencia de un acuerdo amistoso, puede remitir cualquier controversia relacionada con la existencia, interpretación, celebración, ejecución o incumplimiento del contrato y todos los documentos relacionados con dicho contrato.

El tribunal competente será el lugar de origen del demandado (artículo 42 del Código de Enjuiciamiento Civil) o el lugar en el que se entregue efectivamente el asunto o se lleve a cabo el servicio de servicio (artículo 46 del Código de Enjuiciamiento Civil).

Artículo 20 – Ley aplicable

Este contrato y los CGV que lo regulan están sujetos a la legislación francesa.

Sobre ActiveBase

ACTIVEBASE, una innovación francesa al servicio de su espalda. 90 de los franceses sufren de lumbagos, dolor de espalda, cervicalgia y muchos otros. Con nuestro asiento de diseño ergonómico y proprioceptivo, corriges tu postura y alivias tu dolor.

 

contáctenos

338 CHE DES LAVANDINS, 13170
Les Pennes-Mirabeau

© Copyright 2015 – 2019 ActiveBase – todos los derechos reservados | Prensa | Contáctenos | Condiciones generales de venta | Notas legales