Ir al contenido
Menú

CONDICIONES GENERALES DE VENTA

Artículo 1 - Descripción del vendedor

Información obligatoria:
Este sitio web www.activebase.store es publicado por ACTIVEBASE SAS, con domicilio social en 96 Route de Trévignin 73100 Pugny-Chatenodinscrita en el Registro Mercantil con el número SIRET: 83116712700032.

Artículo 2 - Disposiciones generales relativas a las presentes CGV (Condiciones Generales de Venta)

1. Objeto de las Condiciones Generales
Las Condiciones Generales de Venta se aplican exclusivamente a la venta en línea de productos ActiveBase en el sitio web www.activebase.store (en lo sucesivo, el Sitio), de libre acceso para todos los usuarios de Internet.

2. Aplicación del GTCS
Las Condiciones Generales de Venta rigen exclusivamente los contratos de venta en línea de productos por ActiveBase (en lo sucesivo, el vendedor profesional) a compradores que sean consumidores (en lo sucesivo, los consumidores) y, junto con el pedido en línea, constituyen los documentos contractuales vinculantes para las partes, con exclusión de todos los demás documentos, folletos, catálogos o fotografías de los productos, que tienen un carácter meramente informativo.

Las CGV se aplican exclusivamente a los productos entregados a consumidores establecidos en Francia y/o en un Estado miembro de la Unión Europea.

Las Condiciones Generales de Venta y toda la información contractual mencionada en el sitio están redactadas en francés (el idioma del sitio es uno de los criterios utilizados para determinar los demás países a los que el sitio establecido en Francia dirige su actividad y, en consecuencia, la ley aplicable al contrato).

3. Disponibilidad y aplicabilidad de las GTCS
Las Condiciones Generales están a disposición de los consumidores en el sitio web, donde pueden consultarse directamente, y también pueden enviárseles, previa solicitud, por correo electrónico.

Las Condiciones Generales de Venta son vinculantes para el consumidor, que reconoce haberlas leído y aceptado antes de realizar un pedido marcando la casilla correspondiente.

La validación del pedido mediante su confirmación implica la aceptación por parte del comprador de las CGV vigentes el día del pedido, que son conservadas y reproducidas por el vendedor profesional de conformidad con el artículo 1127-2 del Código Civil (antiguo C. civ., art. 1369-4).

4. Modificación del GTCS
El vendedor profesional se reserva el derecho de modificar sus CGC en cualquier momento.

En caso de modificación de las CGC, las CGC aplicables serán las vigentes en la fecha del pedido, pudiendo entregarse al consumidor que lo solicite una copia fechada en dicha fecha.

5. 5. Condiciones generales
La nulidad de una cláusula contractual no conlleva la nulidad de las CGV, salvo que se trate de una cláusula determinante que llevó a una de las partes a celebrar el contrato de compraventa.

La inaplicación temporal o permanente de una o varias cláusulas de las CGC por parte del vendedor profesional no constituirá una renuncia a las demás cláusulas de las CGC, que seguirán surtiendo efecto.

Artículo 3 - Productos

1. Características
Cada uno de los productos en venta presentados en el catálogo publicado en el sitio web es objeto de una descripción facultativa pero recomendada que menciona sus características esenciales en el sentido del artículo L. 111-1 del Código de Consumo francés.

Las fotografías que ilustran los productos no constituyen un documento contractual.

2. Instrucciones de uso
El modo de empleo del producto, si se trata de un elemento esencial, se menciona en el catálogo electrónico o, a más tardar, en el momento de la entrega.

3. Conformidad
Los productos cumplen los requisitos vigentes en materia de salud y seguridad de las personas, lealtad de las transacciones comerciales y protección de los consumidores en el momento de su comercialización (texto que reproduce C. consom., art. L. 411-1, antes C. consom., art. L. 212-1).

Los productos cumplen los requisitos de la legislación francesa vigente en el momento de su comercialización.

4. Disponibilidad de existencias
Los productos se ofrecen y entregan hasta fin de existencias.

Si el producto solicitado no está disponible, el vendedor informará inmediatamente al comprador y podrá ofrecerle un producto de calidad y precio equivalentes o, en su defecto, un vale de compra por el importe del pedido que podrá utilizarse para cualquier pedido futuro.

Aparte del reembolso del precio del producto no disponible, el vendedor no está obligado a pagar ninguna indemnización por anulación, salvo que sea personalmente responsable del incumplimiento del contrato.

Artículo 4 - Precios

1. Precios de venta
De conformidad con el artículo L. 112-1 del Código de Consumo francés (antiguo C. consom., art. L. 113-13), los precios de venta se indican para cada uno de los productos del catálogo electrónico en euros, impuestos incluidos, sin incluir los gastos de entrega y transporte, que se indican antes de validar el pedido y se facturan por añadidura.

El importe total adeudado por el consumidor se indica en la página de confirmación del pedido.

El precio de venta del producto es el vigente el día en que se realiza el pedido.

El precio de venta de los productos no incluye los gastos de envío, que se facturan además del precio.

2. Modificación
El vendedor profesional se reserva el derecho de modificar sus precios en cualquier momento, garantizando al consumidor la aplicación del precio en vigor el día del pedido.

3. Tasas
Los gastos adicionales de transporte, entrega o envío (a los que hay que añadir cualquier otro gasto a cargo del vendedor), de los que el cliente ha sido informado antes de realizar el pedido, se indican en el formulario de pedido.

Los costes que no puedan calcularse razonablemente de antemano son pagaderos (no se incluirá la cláusula si los costes no son pagaderos).

Artículo 5 - Oferta

1. dominio
Las ofertas de venta en línea presentadas en el sitio están reservadas a los consumidores residentes en Francia y/o en un país miembro de la Unión Europea y a las entregas en estas mismas zonas geográficas, determinando en su caso la zona geográfica de comercialización.

2. Duración
Las ofertas de venta en línea presentadas en el sitio son válidas mientras los productos figuren en el catálogo electrónico y hasta fin de existencias, salvo indicación contraria.

3. Aceptación
La aceptación de la oferta por parte del consumidor se valida, de acuerdo con el proceso de doble clic, mediante la confirmación del pedido.

Artículo 6 - Pedidos

1. Pasos para la celebración del contrato
Para hacer un pedido, el consumidor llena su cesta de la compra virtual con los productos que ha seleccionado y las cantidades que desea pedir, después pulsa el botón "Pedir" y facilita los datos de entrega y pago.

Antes de pulsar el botón "Confirmar pedido", el consumidor puede comprobar los detalles de su pedido y su precio total y volver a las páginas anteriores para corregir cualquier error o modificar su pedido.

La confirmación del pedido implica la aceptación de las CGV y constituye el contrato.

El vendedor enviará lo antes posible un correo electrónico acusando recibo del pedido y del pago.

2. Modificación de pedidos
Cualquier modificación del pedido por parte del consumidor tras la confirmación del pedido está sujeta a la aceptación del vendedor profesional.

El vendedor profesional se reserva el derecho de modificar el producto solicitado en función de la evolución técnica en las condiciones previstas en el artículo R. 212-4 del Código de Consumo francés (antiguo C. consom., art. R. 212-4, V).

3. Validación de pedidos
El vendedor profesional se reserva el derecho de rechazar cualquier pedido por motivos legítimos y, más concretamente, si las cantidades de productos solicitadas son anormalmente elevadas para los compradores que son consumidores.

Artículo 7 - Contrato

1. Conclusión
El contrato de venta se formaliza cuando el consumidor envía la confirmación de su pedido.

2. Archivo y pruebas
Las comunicaciones, órdenes de pedido y facturas se archivan en un soporte fiable y duradero para que constituyan una copia fiel y duradera de conformidad con el artículo 1360 del Código Civil francés (antiguo C. civ., art. 1348). Estas comunicaciones, órdenes de pedido y facturas podrán presentarse como prueba del contrato.

3. Resolución
El pedido podrá ser anulado por el comprador mediante carta certificada con acuse de recibo o por escrito en otro soporte duradero en caso de :

- entrega de un producto que no se ajusta a las características declaradas del producto;
- la entrega más allá del plazo fijado en la orden de pedido o, en su defecto, dentro de los treinta días siguientes a la celebración del contrato, después de que se haya requerido al vendedor, de la misma forma y sin resultado, para que efectúe la entrega en un plazo adicional razonable ;
- un aumento de precio que no esté justificado por una modificación técnica del producto impuesta por las autoridades públicas.

En todos estos casos, el comprador podrá exigir el reembolso del depósito pagado, más los intereses calculados al tipo legal a partir de la fecha de recepción del depósito.

El vendedor podrá anular el pedido en caso de :
-la negativa del comprador a aceptar la entrega ;
- impago del precio (o del saldo del precio) en el momento de la entrega.

En todos estos casos, el depósito pagado al realizar el pedido sigue siendo propiedad del vendedor en concepto de indemnización.

Artículo 8 - Pago

1. Elegibilidad
El precio se abona íntegramente una vez confirmado el pedido.

El pago se realiza inmediatamente después del pedido mediante tarjeta de crédito.

2. Pago seguro
El sitio está equipado con un sistema de pago seguro en línea que permite a los consumidores encriptar la transmisión de sus datos bancarios.

Artículo 9 - Entrega

1. Definición
Entrega significa la transferencia de la posesión física o el control de los bienes al consumidor.

2. 2. Plazos de entrega
El vendedor se compromete, de acuerdo con el plazo de entrega indicado en el sitio para cada producto, a entregar los productos en un plazo de 30 (treinta) días a partir de la recepción del pedido.

3. Entrega tardía
Si el producto solicitado no se entrega o el servicio no se presta en la fecha o al término del plazo mencionado en el formulario de pedido, el consumidor podrá, tras haber solicitado infructuosamente al vendedor que cumpla su obligación de entrega en un plazo adicional razonable, rescindir el contrato mediante carta certificada con acuse de recibo o por escrito en otro soporte duradero.

4. 4. Lugar de entrega
Los productos se entregan en la dirección indicada por el cliente en el formulario de pedido.

5. 5. Condiciones de entrega
La entrega se realiza mediante la entrega directa del producto al comprador o, en su defecto, mediante el envío por parte del vendedor de un aviso de disponibilidad al comprador.

En un plazo de quince días a partir del aviso de disponibilidad, el comprador deberá retirar el producto solicitado.

A falta de desistimiento en el plazo indicado, el vendedor podrá, tras un requerimiento del comprador que haya quedado sin efecto, proceder al desistimiento, anular automáticamente el pedido y retener el anticipo pagado en concepto de indemnización.

Cuando el producto es entregado en la dirección indicada en el formulario de pedido por un transportista, es responsabilidad del comprador comprobar el estado del producto entregado en presencia del repartidor y, en caso de daños o de que falten artículos, expresar sus reservas en el albarán de entrega o en el recibo de transporte y, si es necesario, rechazar el producto y notificarlo al vendedor.

6. Conformidad del producto
Si el producto no se ajusta al pedido, el consumidor debe presentar una reclamación al vendedor profesional con el fin de obtener un producto de sustitución o, en su caso, la anulación de la venta.

7. Indisponibilidad de productos
Si los productos no están disponibles en el momento de la entrega, el vendedor podrá ofrecer un producto equivalente en términos de calidad y precio, de conformidad con las condiciones establecidas en el artículo 3-4 de las CGC.

8. No entrega
Si no se realiza la entrega en su totalidad, se rescindirá automáticamente el contrato de venta.

9. Entrega y transferencia del riesgo
El riesgo de pérdida o deterioro de los bienes se transmite al consumidor cuando él o un tercero designado por él toma posesión física de los bienes, independientemente de su naturaleza.

El producto, que es entregado al consumidor por un transportista elegido por el vendedor, viaja por cuenta y riesgo del vendedor.

El producto, que es entregado al consumidor por un transportista elegido por éste, viaja por cuenta y riesgo del consumidor desde el momento en que la mercancía es entregada al transportista.

10. Transmisión de la propiedad
A partir de la fecha de entrega indicada en el formulario de pedido, la propiedad del producto se transfiere al comprador, a menos que no se haya recibido el pago íntegro del precio en el momento de realizar el pedido.

11. Piezas de recambio
En el momento de la compra del bien, el vendedor debe confirmar al consumidor, en el formulario de pedido o en las condiciones generales de venta o en cualquier otro soporte duradero, la información que ya le ha facilitado en concepto de información precontractual y que le ha sido entregada por el fabricante o el importador de bienes muebles sobre el período durante el cual o la fecha hasta la cual están disponibles las piezas de recambio indispensables para la utilización de un bien.

Artículo 10 - Garantía legal de conformidad y garantía contra los vicios ocultos

1. 1. Información al consumidor
Todos los productos suministrados por el vendedor están cubiertos por la garantía legal de conformidad establecida en los artículos L. 217-4 y siguientes del Código de Consumo francés (C. consom., L. 211-4 a L. 211-14) o la garantía contra vicios ocultos establecida en los artículos 1641 a 1649 del Código Civil francés.

Independientemente de la garantía comercial que se haya podido conceder, el vendedor responde de la falta de conformidad de los bienes objeto del contrato en los términos del artículo L. 217-4 y siguientes del Código de Consumo francés (antiguo C. cons., art. L. 211-4 y siguientes) y de los vicios ocultos de los bienes vendidos en los términos del artículo 1641 y siguientes del Código Civil francés .

2. Aplicación de la garantía de conformidad
El vendedor está obligado a entregar bienes conformes con el contrato y es responsable de cualquier falta de conformidad en el momento de la entrega.

También será responsable de cualquier falta de conformidad derivada del embalaje, de las instrucciones de montaje o de la instalación, cuando esta última fuera de su responsabilidad en virtud del contrato o se hubiera realizado bajo su responsabilidad.

Cualquier acción derivada de una falta de conformidad debe interponerse en un plazo de dos años a partir de la entrega de las mercancías.

Cuando actúe en virtud de la garantía legal de conformidad, el consumidor :

- dispone de un plazo de dos años a partir de la fecha de entrega del bien para actuar;

- puede elegir entre la reparación o la sustitución del bien, en las condiciones de coste establecidas en el artículo L. 217-9 del Código de Consumo francés (antiguo C. consom., art L. 211-9) ;

- queda eximido de probar la existencia de la falta de conformidad de los bienes durante los veinticuatro meses siguientes a la entrega de los mismos.

3. Aplicación de la garantía contra vicios ocultos
El vendedor es responsable de los vicios ocultos de la cosa vendida que la hagan impropia para el uso al que está destinada, o que menoscaben dicho uso hasta el punto de que el comprador no la habría adquirido, o habría pagado un precio inferior por ella, de haberlos conocido.

Cualquier acción derivada de defectos redhibitorios debe ser ejercitada por el comprador en el plazo de dos años a partir del descubrimiento del defecto.

El consumidor puede decidir invocar la garantía por vicios ocultos del bien vendido en virtud del artículo 1641 del Código Civil francés . En este caso, puede elegir entre la rescisión de la venta o una reducción del precio de venta de conformidad con el artículo 1644 del Código Civil.

4. Suministro de bienes como parte de los servicios
Aunque nuestra empresa no suministra bienes o productos vendidos, los servicios que prestamos, para los que se han formado nuestras fuerzas de ventas y equipos técnicos y que constituyen nuestra actividad, siempre pueden implicar el uso de productos o requerir el suministro de productos para poder llevar a cabo estos servicios.

Para conocer las garantías de que dispone a este respecto, lea la información de este apartado.

Independientemente de la garantía comercial prevista en el párrafo siguiente, el vendedor sigue siendo responsable, de conformidad con el artículo L. 217-15 del Código de Consumo francés (antiguo C. consom., art. L. 211-15), de cualquier falta de conformidad o vicio oculto del producto.

Artículo 11 - Garantía comercial

11.1 Información al consumidor

Independientemente de la garantía comercial, el vendedor queda vinculado por la garantía legal de conformidad contemplada en los artículos L. 217-4 y siguientes del presente código y la relativa a los defectos del bien vendido, en las condiciones previstas en los artículos 1641 a 1648 y 2232 del Código Civil.

2. Contrato de garantía comercial
Según el artículo L. 217-15 del Código de Consumo francés, una garantía comercial es todo compromiso contractual de un profesional frente a un consumidor de reembolsar el precio de compra o de sustituir o reparar el bien, además de sus obligaciones legales de garantizar la conformidad del bien.

El contrato especifica el contenido de la garantía, su forma de ejecución, su precio, su duración y su ámbito territorial, así como el nombre y la dirección del garante, y reproduce el artículo L. 217-16 (antiguo C. consom., art. L. 211-16).

El contenido de la garantía comercial, sus modalidades de aplicación, su carácter gratuito o oneroso, su duración, su ámbito territorial y el nombre y la dirección del garante también pueden precisarse en las condiciones generales de venta.

3 Información en el contrato de garantía comercial
Independientemente de la garantía comercial, el vendedor queda vinculado por la garantía legal de conformidad contemplada en los artículos L. 217-4 y siguientes del presente código (antiguo C. cons., art. L. 211-4 a L. 211-13) y la garantía relativa a los defectos del bien vendido, en las condiciones previstas en los artículos 1641 a 1648 y 2232 del Código Civil.

4. Deudor de garantía comercial
Los productos se venden únicamente bajo la garantía del fabricante y van acompañados de un certificado de garantía expedido al comprador por el vendedor.

Los productos se venden con la garantía del vendedor, que expide un certificado de garantía al comprador o menciona esta garantía en las condiciones generales de venta.

5. Objeto y condiciones de la garantía comercial
El vendedor se compromete a reparar o sustituir el producto en las condiciones especificadas si aparece un defecto en los 24 meses siguientes a la venta.

Condiciones de garantía : 

Los términos de esta garantía se aplican únicamente al comprador original (usted) y no son transferibles.

La garantía no cubre : 

  1. Desgaste normal de las piezas. 
  2. Cualquier adaptación o cambio realizado en el producto para mejorar sus funciones básicas descritas en este manual.
  3. Daños resultantes de :
  4. a) transporte. 
  5. b) abuso, incumplimiento de las instrucciones o uso indebido o anormal.
  6. c) reparaciones realizadas por un servicio distinto de ACTIVEBASE.
  7. d) accidentes, agua, fuego, o cualquier otra causa fuera del control de ACTIVEBASE

6. Tiempo de inactividad del producto debido a reparaciones
Cuando el comprador solicita al vendedor, durante la vigencia de la garantía comercial que se le concedió en el momento de la compra o reparación de un bien mueble, una reparación cubierta por la garantía, se añade a la duración de la garantía que quedaba por correr un período de inmovilización de al menos siete días. Este período se cuenta a partir de la fecha de la solicitud de servicio por parte del comprador o a partir de la fecha en que el bien en cuestión se pone a disposición para su reparación, si se pone a disposición después de la solicitud de servicio.

De conformidad con el artículo L. 217-16 del Código de Consumo francés, todo periodo de inmovilización de al menos siete días debido a la reparación del producto cubierto por la garantía se añade a la duración de la garantía inicialmente concedida.

Artículo 12 - Reclamaciones

Las reclamaciones de garantía deben enviarse por correo electrónico al Servicio Posventa: sav@active-base.eu

Los productos cubiertos por las garantías deben devolverse nuevos, completos y en su estado y embalaje originales tras la recepción y confirmación de la reclamación por parte del servicio posventa.

El consumidor recibirá el reembolso de los gastos de devolución en un plazo de treinta días a partir de la recepción del producto por parte del vendedor.

Artículo 13 - Ley aplicable a las garantías

Contratos transfronterizos en el mercado interior

La ley francesa aplicable al contrato en virtud del artículo 16 de las CGV no puede tener por efecto privar al consumidor residente en otro Estado miembro de las disposiciones relativas a las garantías que le concede su legislación nacional en aplicación de la Directiva de 25 de mayo de 1999 sobre la venta y las garantías de los bienes de consumo.

Artículo 14 - Responsabilidad

1. Exención de responsabilidad
El vendedor no podrá ser considerado responsable en caso de incumplimiento o mala ejecución del contrato debidos bien a culpa del comprador, bien a culpa insuperable e imprevisible de un tercero en el contrato, bien a fuerza mayor.

El vendedor no se hace responsable de la no conformidad del producto con la legislación del país del consumidor. Es responsabilidad del consumidor comprobar que la venta del producto no está prohibida en su país.

2. Defecto de seguridad del producto
En caso de daños causados por un defecto de seguridad del producto, el consumidor debe exigir la responsabilidad del fabricante basándose en la información que figura en el embalaje del producto.

3. Cláusula penal
En todos los casos en que el consumidor incumpla sus obligaciones, el vendedor profesional retendrá el anticipo abonado al realizar el pedido en concepto de indemnización.

Artículo 15 - Cláusula resolutoria

La anulación del pedido en los casos previstos en las presentes CGV se pronunciará por simple carta certificada con acuse de recibo o por carta electrónica y se adquirirá de pleno derecho sin formalidades legales.

Artículo 16 - Derecho de desistimiento

1. Condiciones de ejercicio
Tiene derecho a rescindir el contrato sin indicar los motivos, en un plazo de 14 díasEl plazo de desistimiento expira 14 días después del día en que usted, o el tercero que haya designado para ello, tome posesión física del último artículo.

Para ejercer su derecho de desistimiento, debe notificárnoslo :

- su nombre, su dirección geográfica y, si dispone de ellos, su número de teléfono, de fax y de correo electrónico así como su decisión de rescindir el contrato mediante una declaración inequívoca (por ejemplo, carta enviada por correo postal, fax o correo electrónico a contact@active-base.eu si estos datos están disponibles y, por tanto, figuran en el formulario normalizado de desistimiento).

Para que se respete el plazo de desistimiento, basta con que envíe su comunicación relativa al ejercicio del derecho de desistimiento antes de que expire dicho plazo. En todos los casos, la carga de la prueba recae en el cliente.

2. Efectos
Si desiste del contrato, le devolveremos todos los pagos que hayamos recibido de usted, incluidos los gastos de entrega, sin ninguna demora indebida y, en cualquier caso, a más tardar treinta días a partir del día en que se nos informe de su decisión de desistir del contrato.

Efectuaremos el reembolso utilizando el mismo método de pago que usted utilizó para la transacción original. Con su consentimiento, se podrá utilizar otro método. En cualquier caso, este reembolso no supondrá ningún coste para usted (salvo los gastos de devolución de los productos).

Se recuerda al cliente que, en caso de desistimiento tras el uso del bien, es responsable de la depreciación del bien resultante de una manipulación distinta a la necesaria para establecer la naturaleza, las características y el buen funcionamiento del bien.

En caso de desistimiento por parte del cliente, éste deberá devolver los bienes a ActiveBase sin demora indebida y, en cualquier caso, a más tardar 15 días después de que el cliente haya comunicado su decisión de desistir del contrato. Se considerará que se ha respetado este plazo si el cliente devuelve los bienes del pedido antes de que haya expirado el plazo de 15 días.

En caso de desistimiento por parte del cliente, éste deberá correr con los gastos directos de devolución de la mercancía a ACTIVEBASE, 96 Route de Trévignin 73100 Pugny-Chatenod.

La empresa puede aplazar el reembolso hasta la recepción de la mercancía solicitada.

Artículo 17 - Propiedad intelectual

Los elementos reproducidos en el sitio www.activebase.store, propiedad exclusiva del editor, están protegidos por el derecho de autor, el derecho de marcas y el derecho de patentes.

Cualquier reproducción o distribución de estos elementos sin la autorización previa por escrito del editor podrá dar lugar a acciones judiciales contra los infractores.

Artículo 17 - Tratamiento de datos personales (número de declaración CNIL)

La finalidad del tratamiento informatizado de los datos personales recogidos es el seguimiento de sus clientes.

De conformidad con la Ley francesa de Protección de Datos, usted tiene derecho a acceder, rectificar y, con sujeción a las disposiciones legales pertinentes, suprimir los datos que le conciernan.

Si lo ha aceptado previamente, puede recibir correos electrónicos de marketing o mensajes SMS de nuestra empresa de los que puede darse de baja haciendo clic en el enlace para darse de baja situado en la parte inferior de cada correo electrónico que reciba y haciendo clic en STOP en cada mensaje SMS que reciba.

También se especifica que los clientes que no deseen ser objeto de prospección comercial por teléfono pueden inscribirse gratuitamente en la lista de oposición de Blocctel en el sitio web bloctel.gouv.fr.

Si no desea que sus datos se utilicen con fines comerciales, informe al departamento responsable del tratamiento.

Si no desea que sus datos se comuniquen a terceros, informe al departamento responsable del tratamiento.

La recogida de datos personales, su utilización para tramitar los pedidos y elaborar los expedientes de los clientes, así como su distribución a terceros encargados de la ejecución y el pago de los pedidos, están sujetos al consentimiento del interesado.

El tratamiento de los datos personales, conservados por el editor con el único fin de administrar correctamente los pedidos y las relaciones comerciales, está sujeto a una declaración ante la Comisión Nacional de Informática y Libertades.

Los consumidores tienen derecho a acceder, modificar, rectificar y suprimir sus datos personales en cualquier momento.

Artículo 18 - Denuncias previas

En caso de litigio, deberá ponerse en contacto en primer lugar con el servicio de atención al cliente de la empresa por correo electrónico o por teléfono (correo electrónico: sav@active-base.eu ), de lunes a viernes (excepto festivos), de 10.00 a 12.00 horas y de 14.00 a 17.00 horas.

Artículo 19 - Tribunal competente

A falta de acuerdo amistoso, usted podrá someter a los tribunales cualquier litigio relativo a la existencia, interpretación, celebración, ejecución o resolución del contrato y de cualquier documento relacionado con el mismo.

El tribunal competente será el del lugar del domicilio del demandado (artículo 42 de la Ley de Enjuiciamiento Civil) o el del lugar de la entrega efectiva de las mercancías o de la prestación del servicio (artículo 46 de la Ley de Enjuiciamiento Civil).

Artículo 20 - Legislación aplicable

El presente contrato y las CGC que lo rigen se rigen por la legislación francesa.

logo-base-activa-1

ACTIVEBASE

¿NECESITA AYUDA?

LEGAL

heces-base-activa-2
heces-base-activa-2

Cuida tu postura al sentarte

 

Diseño web : Aurélie MZK - aurelie-mzk.com